译注1920年版宗谱第三总编秉忠公的
《编修宗谱说》
雁浪钟石
新谱草创后,廷禄、志耕叔已对修谱缘由,立祠的全过程(首尾)各抒所见。作的"序"和"记"既详细又全面。其命意、遣词,据史援经,其高美是我不可及的。我以低劣的才能,遵父老之命,参与编修居末位负责编纂,又怎么敢再用序、记!故用"说"变通好了。
常聆听太翁家训,知我族自1763年间(乾隆癸未)有八人发起敛资集会,1812年(嘉庆壬申)创立祠堂,1837年(道光甲辰)增修中厅,1852年(咸丰壬子)又升上堂和两面厢房,宗祠俨然成为一壮观所在!先辈们的如此辛苦,是他们对家族的既深且切的挚爱啊!
那时我还年幼,未能有所记忆。到启蒙读书,粗学塗鸦,还不大识字时,便跟随族内的读书人应试童子军。一进入祠堂拜谒先祖,见到祠堂气宇辉煌,店房宏厰,太令人激动、高兴了!又与祠内诸兄弟饯行(场,设于祠内的考场)备卷,备考。
这种鼓励人才的举措全是先祖给我们的遗留啊!
但,听闻连年累计收款,除开支用外,实在难以集资办事。而1884年(光绪甲申)族中反而有人倡言造族谱。秋八月竟有一叔拿一卷旧谱叫我抄录。从毕万开始,终止于赵宏、赵宝,前后共六十多代。抄完被他拿去后便没了下文!花费了百多钏钱而全无功效!遭到不少嘲讽。祠堂的事情不好做啊!难免给后世留下笑话啊!如没有有能力的人加以挽回,则势必破坏、倾塌而不可问了!
幸好有以贤、河珠、贤喆、贤楷四公,与忠邦、邦勲、廷彦、廷禄四叔(纠错:此处将廷彦错称为叔!秉忠与我为赵宝公英公同支,或许与主编廷录共事编修五年,竟将我十八世祖廷彦公与赵宏公支的十九世廷录公误为同辈!)公正亷明,先后办理十余年间增买田业价值千余金,补修祠宇工费数百钏。这与亏公款饱私囊的大相径庭!
只可惜啊!每到冬蒸会时人流蜂拥而来。相见不相识,並难以了解其为哪位公发派的后人,入会的哪支的裔孙?!甚至不能辨别其姓魏与否!错杂混淆,实无体统!不胜浩叹:此无他,就是因为没有谱牒啊!这与无所归束横流泛滥的洪水有何差别?
1915年冬蒸会期间,总首思进公伤心于此,因此会集族众,提议造谱。全部举手同意。于是议定:廷禄叔总理,志(耕)、芸、新、溪叔调查,敦厐弟与我二人司编修録写末务。众亲殷殷拜托嘱咐,期望尽快完成。后又在伍隍场协商邀请书约请造谱。没有丝毫退诿、推脱!
二、三年间,于此事频频发出广告,催单,四面调查釆访,才有今秋这样的起点!编造亊是各支开来的,人名错讹遗漏比比皆是,实在难以收到成效。故又添世模家谱再行调查、收罗,意在务必无遗漏,期尽善尽美。也由此还时时、迟迟观望不前呢!
我惟有尽心竭力,有的便録上,没有的便空缺。之后,有作者乘我的余勇而䃼上我的不足则万幸啊!
1918年冬月上旬 二十世裔孙秉忠 谨撰
2022年12月21日 二十三世裔孙魏德元 译注